对是我多年职业生涯中排到前三的大家伙。”两人一左一右捏住手柄,在碎石前还需要判断石头的位置,并且降低膀胱壁的压力,“再移出来一些,好,这个位置不错!”
伊格纳茨侧过身,拿稳小锤:“接下去是碎石,为了保护病人柔嫩的身体内部结构,这需要一些时间。因为听说在它的原产地英国,因为操作者用力过猛甚至造成了病人的膀胱穿孔,所以使用起来非常危险。”
接着,整间剧场内便飘荡起了一阵有节律的敲击音。
不可过快,也不可过重,让冲击恰好落在石头上,并且尽快消散在周围,减少对膀胱的影响。
当当当......
碎石从来都是个精细活,伊格纳茨得克制住了想要尽快揉碎石头的冲动,又不至于让结石太好过,如何选择手上的力度需要经验也需要天赋。
就算是卡维这样的外科医生,在没有使用过的情况下,也很难做到完全控制住力度。
也许是这种声音太有特点,也可能是nn人身上的音乐细胞在起作用,碎石过程才刚开始就能在剧场中听到一些附和的人声,接着有节律的掌声也加入其中。
直到最后,手术现场成了一场短暂的音乐会,就连伊格纳茨本人也被带偏,从敲击中甚至还能听到些贝多芬命运交响曲的影子。
“诸位,石头碎了”